วันเสาร์ที่ 1 มกราคม พ.ศ. 2565

ปากเป็นนาย

ปากเป็นนาย

หตฺถปาทา  สิโร  ปิฎฺฐิ    กุจฺฉิ  ปญฺจ  อิเม  ชนา 
มุขเมวูปเสวนฺติ              สทาว  อนุสาสิตา 

ชนทั้ง ๕ เหล่านี้ คือ มือ ๑ เท้า ๑  ศีรษะ ๑ หลัง ๑ และท้อง ๑  ย่อมเข้าไปคบหาปากและ  คอยรับคำสั่งอยู่ทุกเมื่อเทียว.

(ธรรมนีติ กถากถา ๗๔)

ศัพท์น่ารู้ :

หตฺถปาทา (มือและเท้า) หตฺถ+ปาท > หตฺถปาท+โย = หตฺถปาทา

สิโร (ศีรษะ, หัว) สิร+สิ

ปิฎฺฐิ (หลัง) ปิฏฺฐิ+สิ

กุจฺฉิ (ท้อง) กุจฺฉิ+สิ

ปญฺจ (ห้า, ๕) ปญฺจ+โย สังขยาคุณนาม

อิเม (เหล่านี้) อิม+โย สัพพนาม

ชนา (ชน, คน ท.) ชน+โย แปลง โย เป็น อา § สพฺพโยนีนมาเอ. (รู ๖๙)

มุขเมวูปเสวนฺติ ตัดบทเป็น มุขํ+เอว+อุปเสวนฺติ (ย่อมเข้าไปเสพ ซึ่งปาก นั่นเทียว, ประจบปาก) อุป+√เสว+อ+อนฺติ = อุปเสวนฺติ (คบหา, ซ่องเสพ) ภุวาทิ. กัตตุ.

สทาว ตัดบทเป็น สทา+เอว (ในกาลทุกเมื่อนั่นเทียว) สพฺพ+ทา = สทา

อนุสาสิตา (อนุศาสน์, ตามสอนแล้ว, ถูกตามสอนแล้ว, รับใช้ปาก) อนุ+√สาส+อิ+ต > อนุสาสิต+โย = อนุสาสิตา กิริยากิตก์

อีกสำนวนหนึ่งจาก โลกนีติไตรพากย์ ของ เสฐียรโกเศศ-นาคประทีป ท่านแปลไว้น่าฟัง ดังนี้

ชนทั้งห้านี้ คือ นายมือ นายเท้า  นายศีรษะ นายหลัง นายท้อง

จะต้องเข้าไปคบประจบนายปาก  ต้องรับใช้นายปากในกาลทุกเมื่อ ฯ

อีกสำนวนหนึ่ง จากราชนีติ ธรรมนีติ โดย นายทอง หงศ์ลดารมภ์ (มหากิม) ท่านแปลไว้น่าฟัง ดังนี้...

คนทั้ง ๕ พวกนี้ คือนายมือ นายเท้า นายหัว นายหลัง นายท้อง

จะต้องประจบประแจงนายปากทั้งนั้น ต้องอาสารับใช้นายปากตลอดไป.

กถากถา นิฏฺฐิตา  -  จบแถลงถ้อยคำ

Credit: Palipage: Guide to Language - Pali

5. กถากถา - แถลงถ้อยคำ 👇

74. ปากเป็นนาย , 73. ปากเป็นเอก , 72. หลักการพูด , 71. อย่าพูดมาก , 70.  คำสุภาษิต ,  69. เพื่อนมากเพื่อนน้อย , 68. เย็นกว่านั้นอีก ,  67. พึงชนะด้วยความอ่อนโยน , 66. วาจาของคนดี 65. ดุจน้ำมันราชสีห์ , 64. คำสุภาษิตมีองค์ ๔

อ่านบทความเกี่ยวข้องเพิ่มเติม👇

1. อาจริยกถา แถลงอาจารย์ ,  2. สิปปกถา - แถลงศิลปะ  ,  3. ปัญญากถา - แถลงปัญญา ,  4. สุตกถา - แถลงความรู้,  5. กถากถา - แถลงถ้อยคำ ,  6. ธนกถา - แถลงทรัพย์ , 7. เทสกถา - แถลงประเทศ

วัดมณีวงศ์ จังหวัดนครนายก

วัดมณีวงศ์ ตั้งอยู่ในอำเภอเมือง จังหวัดนครนายก เป็นวัดเก่าแก่ของจังหวัดนครนายก โดดเด่นด้วยความมีชื่อเสียงของถ้ำพญานาค ซึ่งภายในถ้ำมีความงดงาม​ตระการตา สุดอลังการมาก 








Previous Post
Next Post

0 comments: